贺宴庭宋知韫提示您:看后求收藏(略群小说luequn.com),接着再看更方便。
算了,我不必去猜,那是他和金若蘅的事。
7
现在,我被安排在查尔斯先生身边为他翻译。
而因为这桌太满,金若蘅又不能去我刚才的位子坐,她就只能离席。
双方交流起来,我才明白汉斯先生为何不满。
因为查尔斯是英国的铁路建设工程师,而这次负责具体建设的经理也是一位专业人士,他们的词汇都是一些工程建设专用语,翻译起来确实难。
而我能够顺利翻译,是因为我曾在贺宴庭的书架上看过一本英文版铁路建设的专业书籍,那时无聊,竟然一字一字抠过,此时派上用场,令人感慨。
汉斯先生连连点头,查尔斯也很惊讶:“Miss宋,你学的是建筑专业吗?”